logo
Zu Hause > produits >
Elektrische Ausrück-Geräte
>
Schaltfläche für Notfallschutz

Schaltfläche für Notfallschutz

Einzelheiten zum Produkt:
Herkunftsort: Wenzhou, China
Markenname: LOCKEY
Zertifizierung: CE, ISO 9001, OHSAS 18001
Modellnummer: SBL03-1
Einzelheiten
Herkunftsort:
Wenzhou, China
Markenname:
LOCKEY
Zertifizierung:
CE, ISO 9001, OHSAS 18001
Modellnummer:
SBL03-1
Produktbezeichnung:
Notfall-Stopp-Knopfverriegelung
Material:
langlebige PC
Wirkung:
Es verbietet den Zugriff auf einen Schalter oder eine Steuerung.
Farbe:
Durchsichtig
Für::
Akzeptiert Schleusen bis zu 8 mm Durchmesser.
Gebrauch:
Die Pferdeshow-förmige Retrpfit-Basis kann auf erhöhten Namensschildern und Off-Center-Installatione
Hervorheben:

High Light

Hervorheben:

Notfallverschlussdeckung

,

Notstandssperrverschluss

Handelsinformationen
Min Bestellmenge:
500
Preis:
negotiable
Verpackung Informationen:
Ausgestopft
Lieferzeit:
1-5 Arbeitstage
Zahlungsbedingungen:
L/C, T/T, Western Union
Versorgungsmaterial-Fähigkeit:
100000 Stück/Monat
Beschreibung des Produkts

Elektrische Notfallschutzdeckel für Verriegelungs-Schaltflächenschließvorrichtung

Teil Nr.: SBL03-1

 

Notfall-Stopp-Knopfverriegelung

  • Hergestellt aus langlebigem, transparenten PC.
  • Es verbietet den Zugriff auf einen Schalter oder eine Steuerung.
  • Eine Pferdeshow-förmige Retrpfit-Basis kann auf erhöhten Namensschildern und off-center-Installation verwendet werden, um Drehknöpfe zu unterbringen.
  • Es bietet Platz für Knöpfe mit einem Durchmesser von bis zu 50 mm und einer Höhe von 45 mm.
  • Passt sowohl 30.5mm als auch 22mm Durchmesser.

 

Teil Nr. Beschreibung
SBL03-1 Akzeptiert Schleusen bis zu 8 mm Durchmesser.

Schaltfläche für Notfallschutz 0Schaltfläche für Notfallschutz 1Schaltfläche für Notfallschutz 2Schaltfläche für Notfallschutz 3

Programm zur Steuerung von Schlössern

Verwaltung der Verriegelungsanlage

Schließvorrichtungen einschließlich persönlicher Schlösser und Warnzeichen "Gefahr - nicht bedienen";

Jede Produktionseinheit muss mit individuellen Schlössern usw. ausgestattet sein.

Jedes Schloss ist zu nummerieren und der Hauptschlüssel in das Schloss zu stecken.

Jede Einheit verfügt über einen Schlüssel, der alle elektrischen Schlösser öffnen kann, und der Schlüssel wird von der für den Ausrüstungsbereich zuständigen Person aufbewahrt.

Die Schlösser müssen vom für jeden Ausrüstungsbereich zuständigen Personal aufbewahrt werden.

2 Schleusenmanagement während der Inspektion und Wartung;

 

 

Sperren Sie Ihr Programm.

 

A) Vor der ÜberholungDer Betreiberleiter organisiert professionelle Ingenieure und beteiligte Mitarbeiter, um die Gefahrenquellen zu identifizieren, die während des Betriebs zu Unfallverletzungen führen können., die Positionen zu identifizieren, die gefährliche Quellen erzeugen können, den Isolationsplan festzulegen,die spezifischen Isolationsmaßnahmen im Betriebsplan festlegen und gemäß den Vorschriften zur Genehmigung vorlegenZu den Gefahren gehören rotierende Geräte (wie Wasserpumpenwellen), Hochdruckflüssigkeiten, brennbare Flüssigkeiten, Hochdruckgase, brennbare Gase, elektrische Verletzungen usw.

 

B) Die für den Ausrüstungsbereich zuständige Person teilt der Person, die für die Ausstellung persönlicher Schlösser, Schlüssel,Verriegelungsgeräte und Etiketten an den benannten Fachingenieur oder den Betreuer des BetriebsWenn die für den Ausrüstungsbereich zuständige Person nicht anwesend sein kann,Er kann dem benannten Fachingenieur oder dem benannten Vormund des Betriebs den Ersatzschlüssel erteilen und erteilen.. Bei Versand des Schlosses muss der Spender den gesamten Inhalt vor "I. Vorbereitung zur Isolierung und Verriegelung" im Energieisolationsblatt ausfüllen.

C) einen professionellen Ingenieur oder Vormund zu beauftragen, den Bediener darüber zu informieren, dass die vorbestimmte Ausrüstung verriegelt werden soll, und die Gründe für die Verriegelung zu erläutern,und erläutern die Anforderungen und Methoden der Sperrung, und dann dem Bediener das persönliche Schloss, den Schlüssel, das Schließgerät und das Etikett ausstellen;

D) Benennen eines professionellen Ingenieurs oder Vorgesetzten, der die Betriebsgeräte schließt und die Geräte durch Schalter, Ventile oder andere Energie isolierende Geräte vom Strom trennt;

E) The designated professional engineer or guardian shall supervise the operation of the isolation equipment and the locking process of the isolation equipment by the operators according to "Inspection of the isolation and locking process" in the Energy Isolation Sheet- Der Vormund unterschreibt zur Bestätigung nach Abschluss der Isolierung und Sperrung.

F) Die Betreiber sollten die Schlüssel mitnehmen und mit dem Betrieb beginnen.